Midway chronic's notes (midnike) wrote,
Midway chronic's notes
midnike

Categories:

Знаки различия ВМС Японии. 1941-1945 гг. (Часть IV)

Знаки различия адмиралов и офицеров Императорского флота времён Второй Ми­ро­вой войны состояли из нарукавных знаков, петлиц и погон, носимых в раз­лич­ных комбинациях в зависимости от вида формы. Принадлежность к службам обозначалась цветными вставками тех же расцветок что и у матросов и старшин, плюс дополнительный цвет для офицеров юридической службы. Одной из осо­бен­но­стей японской системы было наличие отдельных знаков различия для «офи­це­ров специальной службы», то есть не имевших специального образования, а про­из­ве­дён­ных из мичманов, что подчёркивалась добавлением мичманской сим­во­ли­ки к нарукавным знакам и использованием мичманского же узкого галуна на по­го­нах. Знаки различия для парадной формы* в таблицу не включены.  

ЗНАКИ РАЗЛИЧИЯ АДМИРАЛОВ, ОФИЦЕРОВ, МИЧМАНОВ И КУРСАНТОВ ВМС ЯПОНИИ. 1941-1945 гг.

将官 [сёкан] АДМИРАЛЫ
大将 [тайсё]
Адмирал
中将 [тюсё]
Вице-адмирал
少将 [сёсё]
Контр-адмирал
 
佐官 [сакан] СТАРШИЕ ОФИЦЕРЫ
大佐 [тайса]
Капитан 1-го ранга
(Лётная служба)
中佐 [тюса]
Капитан 2-го ранга
(Электромеханическая служба)
少佐 [сёса]
Капитан 3-го ранга
(Медицинская служба)
 
尉官 [икан] МЛАДШИЕ ОФИЦЕРЫ
大尉 [тайи]
Капитан-лейтенант
(Юридическая служба)
中尉 [тюи]
Старший лейтенант
(Интендантская служба)
少尉 [сёи]
Лейтенант
(Техническая служба)
 
特務士官 [токуму сикан] ОФИЦЕРЫ СПЕЦИАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
特務大尉 [токуму тайи]
Капитан-лейтенант
(Ремонтно-строительная служба)
特務中尉 [токуму тюи]
Старший лейтенант
(Авиатехническая служба)
特務少尉 [токуму сёи]
Лейтенант
(Музыкальная служба)
 
  МИЧМАНЫ И КУРСАНТЫ
兵曹長 [хэйсё тё]
Мичман**
少尉候補生 [сёи кохосэй]
Стажёр (кандидат в лейтенанты)***
生徒 [сэйто]
Курсант
 
   * Включали в себя эполеты, галун на рукавах, а также шитьё на воротнике и шляпе-«двухуголке».
 ** Промежуточное звание между старшинами и офицерами. Аналог советского мичмана, американского/британского Warrant officer или германского Feldwebel. См. сравнительную таблицу званий основных флотов ВМВ.
*** Выпускник военно-морского училища, проходящий стажировку перед присвоением полноценного офицерского звания.

Источники:

1. Gary Nila, “Japanese Naval Aviation: Uniforms & Equipment 1937-45”, 2002
2. 日本海軍軍装図鑑: 幕末・明治 / Etsuka Yagyu “Uniforms of Japanese Navy 1867-1945”, 2003
3. Gary Nila, Robert A. Rolfe “Japanese Special Naval Landing Forces: Uniforms & Equipment 1932-45”, 2006
4. 大日本帝国陸海軍―軍装と装備 明治・大正・昭和 / Tadao Nakata “Imperial Japanese Army and Navy Uniforms & Equipment”, 2009
Tags: звания и знаки различия, справочные материалы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments